« Previous | Main | Next »

The wind subsides—a fragrance
of petals freshly fallen;
it's late in the day—I'm too tired
to comb my hair.
Things remain but he is gone
and with him everything.
On the verge of words: tears flow.
I hear at Twin Creek spring it's still lovely;
how I long to float there on a small boat—
But I fear at Twin Creek my frail grasshopper boat
could not carry this load of grief.
~ Li Ch'ing-chao (1084?–1151)translated by Eugene Eoyang
Posted by vincent at April 23, 2008 08:39 AM
The poem matches that breathtaking shot so precisely that they took my breath away. the details are so wonderful; petals in the water, vertical shot, flowers so visible. LOVELY
Posted by: janet at April 24, 2008 03:42 PM
What an appropriate poem for the day that we had to put our sweet 17-year-old cat to sleep. Things remain (his bed, his bowls, his brushes all around the house) but he is gone. A boat load of tears and grief. I'm sure the poem was not about a cat but it works.
Beautiful series of pictures.
Posted by: Susan at April 25, 2008 11:51 AM
i love how the petals are floating in the water...there is something so beautiful about that...
Posted by: michelle/tangled wings at April 25, 2008 03:21 PM